Расширенный поиск |
|
|
Опции темы | Опции просмотра |
#21
|
||||
|
||||
«Поздравляю город Ереван, представивший очень интересную программу, охватывающую широкую тематику, включая свободу выражения мнений, а также множество мероприятий для детей, которые являются читателями и писателями завтрашнего дня», - сказала генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова. «Участие представителей всех отраслей книгоиздательства и книготорговли, от авторов и издателей до владельцев типографий и редакторов, позволит добиться в Ереване большого успеха. Его программа запомнится надолго», - считает она.
tvinp.ucoz.ru/publ/armenija_azerbajdzhan/raznoe/14
__________________
закрыто. |
#22
|
||||
|
||||
История изучения Армянского языка
V – X века: Грамматика армянского языка М.Себастаци, Венеция 1730 год. Первым исследователем армянского языка считается Месроп Маштоц (361-440), создавший в 405-406 годах армянский алфавит. После создания алфавита Маштоц с группой учёных-монахов определяет фонетические и орфографические нормы армянского языка.В конце V - начале VI века на армянский язык было переведено «Грамматическое искусство» Дионисия Фракийского (II-I до н. э.), что стало началом нового этапа изучения армянского языка. Этот труд стал основой работ учёных-языковедов раннесредневековой и средневековой Армении — Мамбра Верцаноха (V век), Давида Анахта (V-VI века), Давида Грамматика (V-VI вв.) («Грамматическое толкование»), Мовсеса (ок. VII века), Степаноса Сюнеци (VI -ум. 735), Амама Аревелци (IX век), Григора Магистроса (ок. 990-1058/1059) и других.
__________________
закрыто. |
#23
|
||||
|
||||
XI – XVI века:
После потери страной независимости учёные и церковные деятели Армении продолжали создавать словари и грамматические труды, посвящённые армянскому языку. Во второй полавине XII века Аристакес Грич пишет орфографический словарь армянского языка. Наиболее известны также труды Есаи Нчеци (1260/1265-ок. 1338), Ованеса Ерзнкаци (1270-е-1338) (труд «Краткая теория грамматикий»), Григора Татеваци (1346-1409), Аракела Сюнеци (ок. 1350-1425), Ованнеса Ерзнкаци (1230-е гг.-1293) (труд «Собрание грамматических толкований» закончил в 1291 году), Геворга Скевраци (XIII - 1301) (труды «Каноны o подробностях орфографии», «Каноны о правильном произношении»). Скевраци развивает лингвистические принципы Аристакеса Грича, первым решает принципы слогоделения армянского языка. В 1567 году Абгар Токатеци издал первую печатную азбуку армянского языка «Малая грамматика или азбука» (рукописные существовали с V столетия). Армянская грамматика, 1675 г.
__________________
закрыто. |
#24
|
||||
|
||||
XVII – XVIII века:
С середине XVI века также европейские учёные начали проявлять интерес к армянскому языку , однако изучение армянского языка в Европе берёт начало с первой половины XVII века. Франческо Ривола в 1621 году издал первый печатный словарь армянского языка — «Армяно-латинский cловарь» («Dictionarium armeno-latinum») (рукописные словари существовали уже в IX-XV веках, наиболее известен из них орфографический словарь Аристакеса Грича (XII век)). В 1624 году он же издал «Армянскую грамматику» (второе издание вышло в 1633 году по поручению кардинала Ришелье). В 1645 году Клемес Галанос издал «Грамматику и логику», также посвященную армянскому языку.
__________________
закрыто. |
#25
|
||||
|
||||
В XVII веке — начале XVIII века в разных странах Европы учёные-языковеды развивают традиции армянской лингвистики и филологии. Симеон Джугаеци (кон. XVI век в.- 1657) пишет труд «Книга называемая грамматикой», (1637, изд. 1725), в котором подробно анализировал все аспекты армянского языка (грамматика, фонетика и т. д.).
В 1674 издается труд Ованнеса Олова (1635-1691) «Краткое риторическое искусство» с которого начинается новая эпоха научного изучения стилистики армянского языка. В том же году выходит его «Армянская грамматика» (лат.). Воскан Ереванци (1614-1674) в «Книге грамматики» (1666) дает изучение древнеармянского языка. В 1698 году Еремия Мегреци пишет объяснительный «Армянский словарь» охватывающий ок. 8500 слов.
__________________
закрыто. |
#26
|
||||
|
||||
Багдасару Дпиру (1683-1768) принадлежат ценные научные труды «Краткая грамматика» (1736), «Книге грамматики» (1760) и т. д. Важное место в истории изучения армянского языка занимают Матурен Лакроз (1680-1756) («Histoire du christianisme d’Ethiopie et d’Armnie», 1738), Иоган Шредер (1680-1756), Мхитар Себастаци (1676-1749), и другие. В 1781 издается первая печатная азбука на новоармянском языке.
Особую ценность представляют труды «Грамматика древнеармянского языка» (1730, второе издание в 1770) и «Словарь армянского языка» (т.1-2, 1749-1769) Мхитара Себастаци, а так же «Сокровище армянского языка» (1711, Амстердам) немецкого востоковеда-армяноведа И. Шредера.
__________________
закрыто. |
#27
|
|||
|
|||
Вместе мы отмечаем все радостные и печальные события армянской истории. Мы открыли армянскую воскресную школу, где каждое воскресенье собираются все желающие не только изучить родной язык, познакомиться с армянской культурой, но и просто пообщаться. В эти дни школа напоминает маленькую Армению, где всегда рады гостям.
Хочется особо отметить состоявшийся раут дружбы народов Вологодской области «Солнечный круг» как доказательство укрепления и развития межнациональной дружбы, где каждый народ получил возможность познакомить нас со своей культурой и обычаями. Мы, армяне, очень благодарны Вологодчине за огромную помощь и поддержку, за понимание и уважение нашей культуры и традиций. Когда нас - вологодских армян - спрашивают: «Что для вас Родина?», мы гордо можем сказать, что Родина для нас - это не только гора Арарат и печальная мелодия дудука, но и бескрайние вологодские леса, прозрачные реки и озёра, величественные храмы и монастыри... Мы - богатый народ, у нас две Родины... |
#28
|
|||
|
|||
Но нас всегда спасала сплочённость и сила духа. Именно поэтому символом Армении и армян являются гранат и гроздь винограда.
Народ Армении дружелюбен, и это доказано его многовековой дружбой с Россией. Истории наших великих народов переплетаются. Армяне - трудолюбивый народ, их приглашали для помощи в укреплении России - как экономически, так и во многих других областях - почти все русские правители и государственные деятели. Указ Петра I от 2 марта 1711 года гласил: «Армян как возможно приласкать и облегчить в чём пристойно, дабы тем подать охоту для большего их приезда». Россия - огромная, многонациональная страна. В её лице обрели вторую Родину представители многих народов. Сегодня в России проживает не одно поколение армян. Не стала исключением и Вологда! Она распахнула свои дружеские ворота для нас - армян, стала вторым домом, при этом дала возможность сохранить наши традиции. Несколько лет назад была создана Армянская община, которая помогает нам сохранить единство. |
#29
|
|||
|
|||
Согласно легенде, первому патриарху Григору Лу-саворичу (Просветителю) приснилось, как Единорож-дённый, то есть Христос, сошёл с неба с огненным молотом в руках и указал место для постройки собора. На этом месте, где находился древний языческий храм, в 303 году и была заложена церковь, названная Эчмиадзином, что в переводе с армянского означает «место сошествия Еди-норождённого». Таких исторических памятников в Армении очень много. Но немало и современных сооружений - например, «поющие фонтаны» в Ереване, аналогов которым нет нигде в мире. В их создании использованы самые последние технологии.
Но самой главной особенностью Армении, конечно же, являются сами армяне... Армянский народ - один из древнейших современных народов. Он пришёл в мир из такой глубины веков, когда не только не существовали современные нам европейские народы, но и едва зарождались народы античной древности - римляне и эллины. А ведь история нашего народа очень трагична. |
#30
|
|||
|
|||
Большое количество церквей и храмов, построенных сотни лет назад и сохранившихся по сей день. Множество музеев и галерей.
Одно из самых известных в мире хранилищ книг и письменности - это Матена-даран имени святого Месро-па Маштоца - создателя армянской письменности. В нём хранится более 17 000 рукописей различных времён. Самая древняя из сохранившихся полностью рукописей - Евангелие Ве-амора (Девы Марии), написанная в седьмом столетии. Наиболее примечательными рукописями Матенада-рана считаются «Мшо чарн-тир» («Мушский изборник»), которая весит около 28 килограммов, и церковный календарь 1434 года, размером не больше паспортного фото, который весит всего лишь 190 граммов. Важное место в жизни армян занимает религия. Это обусловлено тем, что первыми в мире принявшими христианство как государственную религию (в 301 году) были армяне. Говоря о письменности и религии, нельзя не сказать об Эчмиадзине - духовном центре армян и Армянской Апостольской церкви. |