Как, родственники потчевали друг друга
Родственник Сюй Вэньчана — Хэ Фэй — был на редкость скареден и высокомерен.
Однажды Сюй Вэньчан проходил мимо дома Хэ Фэя. Тот заметил его и, изобразив несказанную радость, стал зазывать Сюя в гости. Сюй Вэньчану было неловко отказаться, и он вошел в дом. Хэ Фэй принялся суетиться, угощать Сюя, наливать чай и никак не хотел отпускать гостя, пока тот не отобедает.
Наступил полдень. Хэ Фэй усадил Сюй Вэньчана за стол и, подавая ему куриное яйцо, почтительно произнес:
— Такое, понимаешь ли, совпадение. Приди ты позже месяца на три, это яйцо превратилось бы в миску жирной и вкусной курятины. Я был бы рад попотчевать тебя курятиной, но, к сожалению, тебе не повезло. Так что сегодня уж придется довольствоваться яйцом!
Сюй Вэньчан громко рассмеялся:
— Не стоит беспокоиться, спасибо.— Съел яйцо и распрощался.
Спустя несколько дней Хэ Фэю случилось проходить мимо дома Сюй Вэньчана. Тот окликнул его и пригласил войти. Тоже поднес гостю чаю, а потом уговорил остаться на обед. Хэ Фэй для приличия сначала отказался, но потом принял приглашение.
Настал полдень, Сюй Вэньчан усадил Хэ Фэя за стол и подал ему чашу с супом из бамбуковых дощечек, вежливо говоря при этом:
— Такое неблагоприятное совпадение. Если бы ты пришел месяца три назад, я угостил бы тебя ароматным супом из нежных побегов бамбука. К сожалению, тебе не повезло! Теперь придется есть суп из дощечек.
Хэ Фэй вытаращил глаза от удивления, но тут вспомнил, как сам угощал Сюй Вэньчана, и стал покорно есть суп. После этого, не проронив ни слова, он отправился домой.
|