PDA

Просмотр полной версии : Как Вам Не хочешь Не верь мне, на английском языке?


Артём Сид
22.03.2009, 14:30
Как Вам Не хочешь Не верь мне, на английском языке?

anakonda
23.03.2009, 00:03
Она у меня в мобиле стоит на sms :-D, песня классная, но при всем уважении к Валерию Александровичу - произношение ужасное, пусть поет на русском :-)

anakonda
23.03.2009, 01:18
Если честно, то я больше люблю на русском!!! Тем более там смысл слов понятен.....как, и во всех остальных композициях Арии на русском языке!

На русском ее все знают, а вот интересно на английском кто-нибуд знает? *-)

Артём Сидэ
23.03.2009, 02:42
Мне вот тоже больше нравится на русском. Хотя я знаю припев на английском:-)

Антикунни
25.03.2009, 10:26
Будете смияться, но я ее на русском ниразу не слышал :-D

глафира
25.03.2009, 15:50
НА РУССКОМ!!!

Очень красивый текст!

(Великий и могучий русский язык.... на инглише уже не такой смысл) И всё такие Ария - русский рок!!! :-D

anakonda
25.03.2009, 16:05
А я, для Сергея говорю...

Я наоборот сначала услышал английскую версию, а русской не было, и все искал, и думал, о чем же он там поет! :-(

Бесёнок
30.03.2009, 17:52
Английская версия хороша, но на русском все же лучше, по-моему :-).

E-Name
30.03.2009, 22:35
замечательно, только все-таки когда российские исполнители поют по русски, гораздо лучше (Y)

Анубис
31.03.2009, 00:00
Просто отлично!

Когда учился в институте, увлекался англоязычными переводами, в том числе и наших песен на английский язык.

И когда впервые услышал "Не хочешь - не верь мне!", сам спаралеллил английский вариант - "You'll never believe me!"

Почти угадал, однако :-) Дальше были расхождения, но в целом...

берта
01.04.2009, 00:20
Да хоть на японском - все, что спел Кипелов - просто прелестно!

Лена Сэк
01.04.2009, 10:52
При всей любви и уважении к Валерию Александровичу (Кипелову), песня "You'd Better Believe Me" не воспринимается - произношение!!! А русская версия "Не хочешь - не верь мне" - звучит!

Доброй Ночи
01.04.2009, 15:49
а мне кажется и на русском и на английском она звучит хорошо :-)

магдалина
07.04.2009, 00:09
нравятся оба варианта, но на русском оно всетаки ближе...)

anakonda
07.04.2009, 04:06
Да ладно, чего греха таить, на английском звучит просто отстойно. Не та это группа, чтобы по аглицки. Это другие отечественные исполнители могут косить под запад и штрямкать на басурманском. А здесь не может быть окромя родного!

Вам Не По Зубам
15.07.2009, 01:13
Дайте, пожалуйста, кто-нибудь ссылку, где можно найти эту песню на английском:-D

anakonda
15.07.2009, 01:34
Альбом "Штиль", песня называется You'd Better Believe Me

глафира
17.07.2009, 20:58
Ария - русский рок... пытаться спеть русский рок на английском... не катит. А если учесть, что английский какой-то ломаный получился, то совсем не катит!))) Может и стоило попробовать один раз, чтобы убедиться насколько это не нужно.
А на русском языке я абожаю эту композицию!!!!!!!!!

В Поисках Домашних Пирожков
18.07.2009, 05:11
Я слушаю оба варианта. Но второй слушаю скорее всего потому что знаю о чем песня. Если бы не знал оригинала, то наверное слушать бы не стал.:-):-)

валентин
18.07.2009, 05:37
Не забывайте друзья,что You'd Better Believe Me впервые вышла на сборнике "Metal From Russia",который был выпущен Moroz Records для того ,чтобы познакомить западного слушателя с русскими группами.Не попасть в этот сборник "Ария" просто не могла.А песни на русском языке на Западе врядли кого-то заинтересуют.Поэтому группе пришлось спеть эту композицию по-английски.Лично мне более по душе русскоязычный вариант.

Василевич
29.07.2009, 17:18
Русскоязычный вариант действительно намного лучше. А вообще, любая песня должна исполняться на том языке, на котором была написана...

Ностальгия Па Н
29.09.2010, 01:00
Лично мне больше нравится русскоязычный вариант:-)